Zootopia的英文(wén )名翻译成疯(fēng )狂动物(👚)城(🔊)真(🥀)(zhē(🌅)n )的很没劲(jìn )。zooutopia 或许是因(yīn )为看的中文(🚦)(wé(📓)n )配(❔)音吧,总(zǒng )感觉9.4分这(zhè )分有点虚高(gā(🎁)o )啊(🚀)。比(🔋)如(😩)预(yù )告片闪电那段,中文(wén )配出来就(✔)没(🗺)(mé(👏)i )那(🥂)么好玩了(le )。不过结(jié )尾是真的嗨(hēi ),许(🍗)多(🐵)人(🍂)都(dōu )没走,坐着(zhe )听完了整(zhěng )首歌。 只说(🚮)(shuō(♈) )一(🆙)句(📜),哪儿(ér )看出来狐狸(lí )和兔子谈(tán )恋(🧦)爱(🙊)了(😽),哪(nǎ )儿看出来了(le ),明明是(shì )好搭档好(🔶)吗(🎴)(ma )!=_= 好(🕢)好(🛠)看 老(lǎo )外的动画牛(niú )逼的不是(shì )一(💥)点(🕺)点(🌬),所(suǒ )有的细心都(dōu )看得出来,三观都(⤴)很(🆓)(hě(🚦)n )正(🖊) 好看。 DMV~ Itallcomesdowntopolitics. 也(yě )就是看个乐(lè )子 看在把耳(🥂)机(📬)戴(💛)在(🏟)对(duì )的位置也要(yào )给五星。细(xì )节成(🎹)就(🍡)好(📶)(hǎo )片。